Цепляние за картины мира
Oct. 1st, 2012 07:18 am![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
( Read more... )
Вера – зерно, воздержание – дождь,
Мудрость – мои плуг и ярмо,
Стыд – мое дышло, упряжь – мысль,
Память – мой кнут и лемех.
В разных русских переводах с английского значится “покаяние” либо “воздержание”, в зависимости от английского варианта перевода с пали, тогда как на английском есть ещё перевод “практика”. Мне кажется, “покаяние” — не подходит, слишком оно заряжено иудео-христианскими смыслами; воздержание же и практика — да, Будда много говорит о смирении, скромности в выдержке и в действиях; то есть, о комплексной работе по ограничению и смирению.
( Read more... )